viernes, 12 de junio de 2015

¡Juntos!

Estar juntos no significa que hagamos lo mismo, ni siquiera pensar lo mismo, en el hebreo hay algunas consideraciones interesantes, veamos como lo describe Malka Kotzer.

Tanto en hebreo como en español encontramos dos palabras que provienen de la raíz alef-jet-dalet א-ח-ד y expresan una contradicción. Uno en hebreo es  אחד ejad  y unión es אחדות - ajdut.

¿Cómo se explica la unión de "los unos", la unión de individuos? Si cada uno es un ser único, que se difiere del otro en su fisonomía y su forma de ser (cualidades, personalidad, ideas etc.) ¿Cómo funciona la unión?

¡Encontramos la respuesta cuando leemos el  versículo 1 de Salmo 133 en hebreo!  "הִנֵּה מַה-טּוֹב וּמַה-נָּעִים   שֶׁבֶת אַחִים גַּם-יַחַד." "¡Mirad cuan bueno y cuan placentero que habiten los hermanos juntos!" La palabra hebrea - יַחַד yajad, de la raíz  א-ח-ד  significa "juntos": Cuando actuamos yajad/juntos, podemos lograr nuestros objetivos.

No hay comentarios: