martes, 3 de diciembre de 2013

EL CUERNO PEQUEÑO ¿ DE DONDE SALE? ¿DEL ALGUN CUERNO O DE ALGUN PUNTO CARDINAL?


Daniel 8:9 es un texto clave para entender de donde sale el cuerno pequeño, ya que al no superar esto, puede llegarse a la conclusión errónea de que ese cuerno pequeño es Antíoco IV Epífanes de la dinastía Seléucida, quien en el año 168 a. C profanó el templo judío, y trató de suprimir el culto judaico.Varias iglesias lo interpretan así, sin embargo el rigor del contexto y un breve análisis del pasaje nos puede llevar a otra conclusión, de que el cuerno pequeño sería el papado y no el rey citado.

el texto en español, tomando la versión Reina Valera 1960 dice así;

“Y de uno de ellos salió un cuerno pequeño, que creció mucho al sur, y al oriente, y hacia la tierra gloriosa". 

Analicemos el contexto del 8:9 que en este caso sería el versículo 8, dice el texto;

“Y el macho cabrío se engrandeció sobremanera; pero estando en su mayor fuerza, aquel gran cuerno fue quebrado, y en su lugar salieron otros cuatro cuernos notables hacia los cuatro vientos del cielo".

Esto trae un pregunta, ¿De dónde sale el cuerno pequeño? ¿Sale de los cuatro cuernos o sale de los cuatro vientos? porque de la respuesta a esta pregunta, podemos estar concluyendo que el cuerno pequeño podría ser Antíoco Epífanes o el papado. Para dar la respuesta tenemos que analizar gramaticalmente las palabras claves que son “cuernos", “vientos", “uno" y “ellos".

“cuerno" del hebreo “qeren" es un sustantivo femenino singular absoluto.
 “vientos" del hebreo “ruchot" sustantivo, plural, constructo, puede ser de género masculino o femenino.
“uno" del hebreo “achat" adjetivo, singular, absoluto, femenino.
“hem" del hebreo “hem" pronombre personal, masculino, plural.

Con estos análisis de las cuatro palabras, llegamos a tres aspectos:

1. El pronombre “ellos" que es de género masculino indicaría el antecedente “vientos" que puede ser masculino o femenino y no cuerno porque este es femenino.
2. El adjetivo “uno" de género femenino indicaría el antecedente “cuernos" que es igual de género femenino.
3. El adjetivo “uno" de género femenino podría indicar también el sustantivo “vientos" que podría ser también de género femenino.

Esta ilustración pudiera ayudar a entender

ELLOS      --     VIENTO
masc.                  masc.

UNO          --     CUERNO
fem.                    fem.

UNO         --      VIENTOS
fem.                    fem.

Con esta diferencia es difícil llegar a una solución, pues tiene que haber una armonía gramatical pues “uno" tiene que armonizar con “ellos", y esto es posible haciendo el cambio de “achat" femenino por “echat" masculino, quedando así;

“Y de uno ((masc) - (viento (masc.)) de ellos ((masc) - vientos (masc.)).

Si se cambiara la palabra masculina “ellos" al género femenino “ellas", en este caso la referencia sería ambigua, pues “vientos" o “cuernos" podrían ser el antecedente, por ejemplo.

Y de uno (fem)(cuernos fem. vientos. fem) de ellos (fem.).

Como un anexo, según el Comentario Bíblico Adventista Tomo 4, página 867 sostiene que varios manuscritos hebreos tienen la palabra que se traduce “ellos" en el género femenino. Si esos manuscritos reflejaran el significado correcto, el pasaje sería todavía ambiguo.

En este texto de Daniel 8:9 especialmente la expresión “Y de uno de ellos" lo que se resalta es la ubicación geográfica, de manera especial de donde sale el cuerno, en este caso del oeste pues sigue expandiéndose al oriente, al sur y hacia la tierra gloriosa. El engrandecimiento de este poder es superior a cuantos le antecedieron pues intenta profanar no al templo judío físicamente (como lo hizo Antíoco Epífanes), sino la de introducir enseñanzas erróneas que sustituyen la obra mediadora de Cristo en el Santuario Celestial como la intercesión y confesión de pecados ante un sacerdote. Esta obra satánica anularía el ministerio vicario de Jesucristo.