miércoles, 11 de diciembre de 2013

UN REINO INFERIOR, ¿EN QUE SENTIDO PUEDE SER INFERIOR MEDO PERSIA A BABILONIA? (III PARTE)



Al comparar a Babilonia con el resto de los imperios, si es que se puede comparar, podemos hacerlo en 5 aspectos generales que son; territorio, poderío militar, riquezas, moralidad y religiosidad.

TERRITORIO: De los 4 imperios, sin duda que Roma fue el mayor en territorio. En el norte llegó hasta Inglaterra, el oeste España, en el sur por toda la costa norte de Africa hata Mauritania y por el este hasta el Eufrates. Inferior visto como deterioro, disminución, más pequeño, peor, no se aplica, pues cada imperio fue más grande. Ahora, si aplicamos inferior a nuevo, reciente, solidez, dureza, fuerte, si se puede aplicar, porque cada uno fue más nuevo, grande y fuerte que el otro. En la estatua uno esta debajo del otro, pero en la existencia física no fue así, solo Daniel toma esto para hablar de la secuencia de las naciones.

PODERIO MILITAR: cada imperio fue más fuerte y el de roma fue muy profesional, llegando a asignarle un sueldo a los soldados. En tiempos de Augusto el ejército ascendía a 25 legiones, unos 150 mil hombres.  Inferior acá debe usarse como fuerte, sólido, más pequeño.

RIQUEZAS: interesantemente el metal más preciado se le aplica a Babilonia. El profeta Jeremías lo compara con una copa de oro. Nabucodonosor usó mucho el oro para embellecer la ciudad, hasta los sacerdotes tenían túnicas de hilos de oro entretejidos.  Sin embargo, los tributos que llegaban al imperio Medo-Persia eran mayores, solo la India le pagaba anualmente 12.300 kilos de oro. En Grecia las riquezas llegaron todavía a mayores, pues el comercio y la industria que estimuló Alejandro Magno le trajo una mayor adquisición. Y no solamente oro, sino todo tipo de artículos. Roma fue aún mayor, pues su paz interna favoreció el desarrollo del comercio como nunca antes, de todo el mundo conocido llegaban al imperio.

MORALIDAD: Nabucodonosor era bastante conservador, la influencia del código de Hammurabi se hizo sentir en el gobierno. los esclavos podían tener propiedades y el robo, la calumnia y el asesinato eran castigados con la pena de muerte. Con Roma la decandencia moral llegó a su extremo.

RELIGIOSIDAD: En el dios Marduk los babilonios unificaron sus divinidades, ellos creían que la voluntad de los dioses podía interpretarse por los sueños, vuelos de pajarons, posición de los astros y otros signos que regulaban el destino de los hombres. de cierta manera esto inició al horóscopo. En Medo-Persa, la religión fue más ética, pues tenían un solo dios, Ahura Mazda o Ormuzd al cual llamaban “el sabio señor". en el se materializaba todo lo beuno y sabio.  la religión monoteísta de Zoroastro fue la religión oficial del estado. En Grecía la religión fue más politeísta y las divinidades eran representadas en forma humana. Zeus era el dios supremo, justo y bueno que mantiene el orden en el mundo moral y físico. La religión con Roma fue más abstracta, práctica, formal y legalista. Los romanos miraban la religión como una especie de contrato entre el individuo y los dioses por eso el romano cumplía estrictamente su religiosidad pues lo consideraba un acto puramente externo. Es interesante que el hombre empezó a buscar una vida religiosa más sustentable y razonable, por lo que llevó a la humanidad a encontrar la religión que había de darles seguridad. Esta sed de redención preparó al mundo Grecorroomano para la venida del Mesías. En Jesucristo se vio entonces a la verdadera religión y al verdadero Reino, el de los cielos.

Después de estos planteamientos que han sido bien resumidos, es difícil ver en qué parte los reinos son inferiores a otros. Desde mi parecer Babilonia no fue en nada superior a los demás imperios. Ahora, si se toma en cuenta en este contexto del capítulo 2 el conflicto de adoración (que es la tónica del libro de Daniel), entonces, puede ser que lo que se discuta es la fidelidad a Dios. Que despues de todo, es lo más importante delante de Dios, solo Nabucodonosor rey pagano y representante máximo del imperio ganó esta fidelidad a Dios. Por lo menos en lo que respecta a lo dicho en la Biblia. De esta forma sería superior a todos. Y tal vez eso sea suficiente para ponerlo como superior a los demás.

Por otro lado “inferior" se puede aludir al poder político, aspecto muy diferente a los otros mencionados, ya que Babilonia podía controlar el imperio desde su capital (poder central), no así con los demás imperios, que por sus enormes territorios los reyes no podían controlarlos sólidamente, ubicando sátrapas, gobernadores, cónsules, procuradores, etc para poder dirigirlos, pero aún así las provincias se independizaban lo suficiente como para poder rebelarse en cualquier momento, y este sentido de fraccionamiento político es lo que sigue dando a conocer la estatua con los diez reinos que invadieron a Roma. Reinos que se sabe fueron muchos más. Sin embargo, aparte de todo lo expresado, tomando las connotaciones que tiene la palabra “inferior", se puede también arguir que no necesariamente se este hablando de menor calidad, menos importante, mas pequeño, etc. sino, de  más fuerte, sólido, nuevo, grande, etc, que muy bien se le puede atribur a la sucesión de imperios.


UN REINO INFERIOR, ¿EN QUE SENTIDO PUEDE SER INFERIOR MEDO PERSIA A BABILONIA? (II PARTE)


En Job 41:24 se lee “Su corazón es sólido como una roca, sólido como la piedra inferior de un molino". Aquí el contexto habla del Leviatán. Aquí inferior es solidez, firmeza, fuerte, dureza, resistente, etc.

otro texto de Ezequiel 43:14 dice “Desde la base sobre el suelo hasta el zócalo inferior tiene 2 codos, y el ancho es de un codo. Desde el zócalo pequeño hasta el zócalo grande hay 4 codos, y el ancho es de un codo. Aqui pequeño en otras versiones se traduce como menor y la idea es de pequeño y grande de mayor.

Juan 2:1o dice “y le dijo: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando ya han bebido mucho, entonces el inferior: mas tú has reservado el buen vino hasta ahora". Aqui inferior tiene la idea de “calidad más mala, peor".

2º Corintios 11:05 dice “y pienso que en nada he sido inferior a aquellos grandes apóstoles". Este inferior del pasaje tiene la connotación de “menos importante".

En Daniel 2:39 la palabra “inferior" es traducida en la LXX del adjetivo “elatton" que se traduce como “más pequeño", “menor", “menos", “en grado más bajo", “joven", “reciente", “fresco", “nuevo".

podemos apreciar entonces que la palabra “INFERIOR" no siempre puede implicar deterioro, pues tiene toda una gama de diferentes significados que puede ser desde “debajo" hasta “nuevo". Viene la pregunta, ¿En qué sentido los otros reinos fueron inferiores a Babilonia y así sucesivamente?

martes, 10 de diciembre de 2013

UN REINO INFERIOR, ¿EN QUE SENTIDO PUEDE SER INFERIOR MEDO PERSIA A BABILONIA? (I PARTE)



Daniel le dijo al rey Nabucodonosor “Este es el sueño; también la interpretación de él diremos en presencia del rey.
2:37 Tú, oh rey, eres rey de reyes;...Y después de ti se levantará otro reino inferior al tuyo"


Si los reinos de Medo Persia, Grecia y Roma serían más grandes que Babilonia, ¿En que sentido se aplica la palabra inferior?

Algunos datos solamente. La palabra inferior se emplea bastante poco en la Biblia, en la versión Reina Valera 1960 se emplea en 4 ocasiones, mientras que en la Reina Valera Actualiza 1989 aparece 89 veces. 

expongamos un texto de ejemplo para ver un posible uso de la palabra “inferior". En Deuteronomio 24:6 se lee “no tomarás en prenda la piedra del molino, ni la inferior ni la superior, porque ello sería tomar en prenda la vida misma". 

La evidencia arqueológica muestra que los molinos desde los tiempos más antiguos hasta el período helenístico consistían de dos piedras de basalto. La piedra de abajo del hebreo “pelaj tajhith" era alargada, con una depresión en el medio, que parece una montura. La piedra de arriba del hebreo “pelaj rekeb" era mucho más pequeña. En este pasaje “inferior" no es ni más chica ni más nueva, ni más mala, ni más subordinada, sino sencillamente “que esta debajo o abajo". La piedra inferior es mucho más grande, sin embargo esta debajo de la piedra más chica y superior".

CONTINUARA...

martes, 3 de diciembre de 2013

EL CUERNO PEQUEÑO ¿ DE DONDE SALE? ¿DEL ALGUN CUERNO O DE ALGUN PUNTO CARDINAL?


Daniel 8:9 es un texto clave para entender de donde sale el cuerno pequeño, ya que al no superar esto, puede llegarse a la conclusión errónea de que ese cuerno pequeño es Antíoco IV Epífanes de la dinastía Seléucida, quien en el año 168 a. C profanó el templo judío, y trató de suprimir el culto judaico.Varias iglesias lo interpretan así, sin embargo el rigor del contexto y un breve análisis del pasaje nos puede llevar a otra conclusión, de que el cuerno pequeño sería el papado y no el rey citado.

el texto en español, tomando la versión Reina Valera 1960 dice así;

“Y de uno de ellos salió un cuerno pequeño, que creció mucho al sur, y al oriente, y hacia la tierra gloriosa". 

Analicemos el contexto del 8:9 que en este caso sería el versículo 8, dice el texto;

“Y el macho cabrío se engrandeció sobremanera; pero estando en su mayor fuerza, aquel gran cuerno fue quebrado, y en su lugar salieron otros cuatro cuernos notables hacia los cuatro vientos del cielo".

Esto trae un pregunta, ¿De dónde sale el cuerno pequeño? ¿Sale de los cuatro cuernos o sale de los cuatro vientos? porque de la respuesta a esta pregunta, podemos estar concluyendo que el cuerno pequeño podría ser Antíoco Epífanes o el papado. Para dar la respuesta tenemos que analizar gramaticalmente las palabras claves que son “cuernos", “vientos", “uno" y “ellos".

“cuerno" del hebreo “qeren" es un sustantivo femenino singular absoluto.
 “vientos" del hebreo “ruchot" sustantivo, plural, constructo, puede ser de género masculino o femenino.
“uno" del hebreo “achat" adjetivo, singular, absoluto, femenino.
“hem" del hebreo “hem" pronombre personal, masculino, plural.

Con estos análisis de las cuatro palabras, llegamos a tres aspectos:

1. El pronombre “ellos" que es de género masculino indicaría el antecedente “vientos" que puede ser masculino o femenino y no cuerno porque este es femenino.
2. El adjetivo “uno" de género femenino indicaría el antecedente “cuernos" que es igual de género femenino.
3. El adjetivo “uno" de género femenino podría indicar también el sustantivo “vientos" que podría ser también de género femenino.

Esta ilustración pudiera ayudar a entender

ELLOS      --     VIENTO
masc.                  masc.

UNO          --     CUERNO
fem.                    fem.

UNO         --      VIENTOS
fem.                    fem.

Con esta diferencia es difícil llegar a una solución, pues tiene que haber una armonía gramatical pues “uno" tiene que armonizar con “ellos", y esto es posible haciendo el cambio de “achat" femenino por “echat" masculino, quedando así;

“Y de uno ((masc) - (viento (masc.)) de ellos ((masc) - vientos (masc.)).

Si se cambiara la palabra masculina “ellos" al género femenino “ellas", en este caso la referencia sería ambigua, pues “vientos" o “cuernos" podrían ser el antecedente, por ejemplo.

Y de uno (fem)(cuernos fem. vientos. fem) de ellos (fem.).

Como un anexo, según el Comentario Bíblico Adventista Tomo 4, página 867 sostiene que varios manuscritos hebreos tienen la palabra que se traduce “ellos" en el género femenino. Si esos manuscritos reflejaran el significado correcto, el pasaje sería todavía ambiguo.

En este texto de Daniel 8:9 especialmente la expresión “Y de uno de ellos" lo que se resalta es la ubicación geográfica, de manera especial de donde sale el cuerno, en este caso del oeste pues sigue expandiéndose al oriente, al sur y hacia la tierra gloriosa. El engrandecimiento de este poder es superior a cuantos le antecedieron pues intenta profanar no al templo judío físicamente (como lo hizo Antíoco Epífanes), sino la de introducir enseñanzas erróneas que sustituyen la obra mediadora de Cristo en el Santuario Celestial como la intercesión y confesión de pecados ante un sacerdote. Esta obra satánica anularía el ministerio vicario de Jesucristo.







sábado, 30 de noviembre de 2013

“Jehová es mi Pastor, no sentiré falta" ¡Nos puede faltar algo, pero con Jehová como pastor no sentiremos falta!



De todos los salmos, posiblemente el más popular y famoso es el salmo 23. No obstante, la expresión “nada me faltará" pudiera ser incomprendida, ya sean cristianos o no. Pues aunque la mayoría lo repite, tal vez, en el hogar de alguno “si ha faltado", y eso ha llevado a la duda y cuestionamiento de que “el cristiano no siempre tiene aquello que pide" y que “Dios tampoco satisface plenamente".

Una relectura del pequeño pasaje pudiera darnos una diferente perspectiva del significado. Transliterado en hebreo sería así “yhwh roi lo echsar" y una traducción pudiera ser “Jehová es mi pastor no sentiré falta". El verbo “echsar"=“sentiré falta" es de una inflexión imperfecta, que muestra una acción no acabada, incompleta. La acción se ha generado desde el interior que ha estado progresando, viajando, adaptándose, por lo tanto, se concluirá en el futuro. El énfasis acá no es el tiempo, sino el tipo de acción que se esta desarrollando. Esto enfatiza que el sujeto, en este caso, “Jehová", es más importante que la acción, “sentiré falta" porque es él (Jehová) quien hace crear, cursar y desarrollar la acción. El centro del pasaje no es la persona, sino Dios. El tener a Jehová como Pastor permitirá gozar de todas las bendiciones enumeradas en el salmo.

Por eso “no sentiré falta" puede ser  también una opción de traducción y puede entenderse mejor el significado del pasaje y de todo el salmo. ¡Nos puede faltar algo, pero con Jehová como pastor no sentiremos falta!

lunes, 25 de noviembre de 2013

¡PECAR O NO PECAR!


1 de Juan 2.1 “Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo". 

El pecado forma parte de la naturaleza humana, sin embargo, eso no quiere decir que tengamos que pecar. Pareciera una contradicción, pues en el 10.1 dice que “si llegamos a decir que no hemos pecado, lo hacemos a él mentiroso". Esta es una oración condicional potencial “si llegamos a decir", o sea, la condición no se ha cumplido aún, pero puede cumplirse pues esta en el futuro, cuando se cumpla la condición, se dará el resultado.

Volviendo al 2:1, y haciendo una relectura nos permitiría llegar a lo planteado del principio, de que el hombre no cometa pecado. La frase “para que no pequeis" del griego “ina me hamartete", puede traducirse mejor “no comenceis a pecar" o “no vayais a pecar". Se junta acá el modo subjuntivo que representa el deseo anhelado con el verbo aoristo de un hecho pasado. La expresión siguiente es, “y si alguno hubiere pecado" del griego “kai ean tis hamarte", pudiera mejor traducirse “y si alguno comience a pecar" o “si alguno vaya a pecar", ¿la solución por si alguien comenzó a pecar? ¡el abogado para con el Padre, a Jesucristo el justo.

El pecado debiera ser la última posibilidad “si vayais a pecar", en la intención del apóstol esta el no cometerlo, y se empeña en buscar y obedecer la voluntad de Cristo, desea guardar la Palabra de Dios para no pecar contra él, sin embargo, es una lucha donde el autoengaño puede manifestarse, pues es realmente “Cristo... el único ser que vivió sin pecar en esta tierra" (DTG, p. 52). Tampoco debe fomentarse una actitud farisaica buscando el perfeccionismo como método para alcanzar resultados salvíficos, pues solo acrecentará desilusión y amargura por no obtenerlo. Busque vivir en la presencia de Dios diariamente, eso alejará el pecado de tu vida. Porque al fin y al cabo la meta final del cristiano es la salvación, antagónica al pecado. Mas tarde o más temprano, tendremos esa experiencia porque en el cielo no habrá pecado!

miércoles, 1 de mayo de 2013

ANÁLISIS CRÍTICO DEL ARTÍCULO “LA DESNUDEZ DE NOE Y LA MALDICIÓN SOBRE CANAÁN” Juan Sietze Bergsma y Scott Walker Hahn


RESUMEN

El artículo “La desnudez de Noé y la maldición sobre Canaán” escrito por Juan Sietze Bergsma y Scott Walker Hahn, plantea tres posturas tradicionales sobre la acción de Cam hacia su padre Noé y una cuarta, que es la propuesta de los autores.

1º punto de vista tradicional “El voyerismo”
La opinión generalizada de esta propuesta es que el voyerismo no es otra cosa que contemplar y disfrutar la desnudez de Noé por su hijo Cam. Esta explicación ha sido apoyada tanto en la antigüedad como en nuestra modernidad. Es una posición conservadora bastante neutra, pero que en el fondo no deja claro ni explica la gravedad de la ofensa de Cam ni tampoco la maldición sobre Canaán. Como bien dice Donald J. Wold En su libro Fuera de Orden: La Homosexualidad en la Biblia en el Antiguo Cercano Oriente “los eruditos que aceptan este punto de vista deben defender una costumbre del que no se sabe nada.

2º punto de vista tradicional “La castración”
Esta posición se levantó, para justificar en cierta manera las deficiencias de la postura anterior, o sea, el voyerismo. se hace una analogía entre lo que “vio” Cam y lo que “vio” Siquem hijo de Hamor, y las acciones abusivas que se tomaron después de índole sexual. Pero que tampoco son suficientes para responder a la pregunta ¿por qué maldecir a Canaán por lo hecho por Cam? Se citan ejemplos de la mitología del Antiguo y Cercano Oriente que muestra que un hijo para usurpar la autoridad de su padre le castra.  

3º punto de vista tradicional “Incesto paterno”
Que Noé fue abusado sexualmente por Cam ha estado ganado fuerza, Y hoy emerge con mucho apoyo, uno de sus principales defensores es Robert Gagnon en su libro “La Biblia y la práctica homosexual”. Según el autor citado, la forma en que el texto describe la reacción de Noé al darse cuenta “lo que le había hecho su hijo más joven” sugiere una acción más que pasiva. La frase utilizada para describir la transgresión de Cam “vio la desnudez de su padre” es un lenguaje usado para describir la explotación sexual, que se encuentra en Levítico 20.17. Además, la frase “descubrir la desnudez” es la expresión habitual para señalar la relación sexual expresada en las normas acerca de la unión conyugal en  los capítulos 18 al 20 de Levíticos. Por lo que, desde una perspectiva intertextual, la descripción del acto de Cam como “ver la desnudez de su padre” implica más que lo literal del pasaje en si mismo.

También se suman algunos vínculos literarios y temáticos que favorecen este punto de vista, ejemplos; el uso del vino que íntimamente esta unido al factor sexual, la referencia de embriaguez en el Génesis da lugar al incesto, ej. Las relaciones incestuosas de Lot con sus dos hijas (Gén. 19:30-38), David que emborracha a Urias para que tenga relaciones sexuales con su mujer ya que no había conseguido que fuera antes por la vía de la sobriedad(1 Sam. 11:13). La relación de la narrativa de Génesis 9:20-27 con Génesis 6:1-4 la historia de los Hijos de Dios con las hijas de los hombres. La transgresión sexual de Levíticos 18 en asociación con Canaán y Egipto. Otro autor, entre varios, defensor de los vínculos temáticos entre Génesis 9: 20-27 y 19:30-38 es la autora Devorah Steinmetz, sostiene que “los paralelismos no parecen mera coincidencia y que el paralelo entre la historia de Lot y la historia del viñedo apoya la implicación de una violación sexual de Noé por su hijo”, junio de 1994, aparecido  en la Academy Journal “Viña, granja y jardín: La embriaguez de Noé en el contexto de la historia primitiva, página 199.

Esta postura en resumen ciertamente ayuda para aclarar las relaciones intertextuales entre Génesis 9:20-27, 6:1-4, 19:30-38; Levíticos 18,20 y Deuteronomio 23:1, y al igual que las posturas anteriores podría explicar la posible acción de Cam, pero, no justifica la maldición que recae sobre Canaán. Los argumentos son importantes, sin embargo, todos los análisis vistos calzan mejor para defender el incesto materno.

4º punto de vista, “El incesto materno”
La frase “vio la desnudez” (Génesis 9:22) se iguala con “para descubrir la desnudez” (Lev. 20:17). Estos textos están asociados con la actividad heterosexual, por lo que “desnudez del padre” puede también referirse como “desnudez de la madre” (Lev. 18:7,8).  Este pensamiento también aparece en Levíticos 18:14, 16; 20 y sigue en Deuteronomio 27:20, tener una relación con la esposa del padre es como descubrir el regazo del padre. Los dos textos que se usan en el Pentateuco para condenar las relaciones homosexuales (Lev. 18:22 y 20:13) usan el verbo “echarse, tenderse” y no “descubrir, mirar la desnudez” como el que aparece en Génesis 9: 21-23. Esto explica que ninguna combinación de los términos “mirar”, “desnudez” o “descubierto” tienen alguna asociatividad con las relaciones homosexuales en la Biblia.

Por tanto, la frase “vio la desnudez de su padre” es un eufemismo para describir las relaciones sexuales heterosexuales y no homosexuales., añadiendo que las relaciones incestuosas que aparecen en la biblia son todas de carácter heterosexuales. Y ninguna de las prohibiciones de las determinadas formas de incesto en Levíticos 18:6-18 y 20:11-21 menciona los actos de incesto entre dos hombres. Por tanto, cuando Cam vio “la desnudez de su padre” implica que tuvo relaciones sexuales con su madre.

Esta acción de Cam esta en el contexto de una actividad procreadora. Su padre Noé en estado ebrio era incapaz de la relación sexual por lo que Cam intervino.  Esto explica el porque Canaán es el maldecido, ya que su origen fue el producto de un acto vil. La frecuente mención de Canaán, incluso antes de la historia a debatir como aparece en el versículo 18  y después en el 22, 25, 26 y 27, evidentemente, el texto quiere poner todo el énfasis en la paternidad de Cam. Este acto fue la estrategia para suplantar a Noé mismo, así como Adonías intento adquirir  a Abisai (2 Rey. 2:13-45) como mujer, que no era otra cosa que usurpar el trono de su padre David, Cam intentó hacer lo mismo al dormir con la esposa de su padre.

Algunos autores como Nissinen y Gagnon ven en este intento de usurpación de autoridad no tanto un acto de lujuria o placer sexual, sino, un papel de poder político del hijo menor usurpando la autoridad paterna y desplazando los derechos de sus hermanos mayores. Es una detallada y minuciosa descripción de lo que significa tener el poder político y familiar en la historia del antiguo cercano oriente.

ANÁLISIS CRÍTICO

Estamos ante un pasaje muy difícil, que aunque se ha dicho mucho, no se ha concretado 100% nada. Por tanto, seguirá ofreciendo varias interrogantes que llevarán al estudiante a buscar más respuestas, ya que nadie ha entregado en esta historia la “última palabra”.

El estudio que ha presentado Bergsma y Hahn ha explorado las diferentes posturas, no todas, pero sí las más tradicionales acerca de lo que pudo haber sucedido con Noé y el hecho de Cam. Desde voyerismo hasta incesto materno, pero, todavía percibo varias fisuras en los postulados. No obstante, en el artículo se presenta un esmerado estudio donde se hace la exégesis de la perícopa.  Hay estudios gramaticales, textuales e intertextuales, lingüísticos, presupuestos filosóficos; hay análisis de palabras, frases, verbos para aclarar los significados. Se puede apreciar un intento por buscar en la historia y literatura paralelismos. A pesar de ser un pasaje oscuro, complejo, se respira un aire de mucha erudición y de circulación. Los escritores no se ven encerrados en una idea particular, aunque defienden la suya propia. Hacen viajar al estudiante a profundizar y a buscar una correcta explicación del pasaje, pero percibo que solo se llega hasta eso, “llegar a tener la mejor interpretación”. Falta acá, desde mi opinión personal, el máximo y punto culmine de la exégesis, tal como lo plantea Osborne en su Espiral Hermenéutica, que es exaltar la Palabra de Dios y comprometer al estudiante a la predicación de la Palabra.

Las fisuras que percibo que todavía no se resuelven son; en primer lugar, el tema sexual, si bien es cierto que la frase “vio la desnudez de su padre” es un eufemismo para denotar las relaciones sexuales y que esta frase halla su base en Levíticos 20:17 con la expresión “para descubrir la desnudez”. Acá en este pasaje (9:22) no explica la relación sexual, pues la literalidad de la expresión “vio la desnudez de su padre” de Cam, en vez de tener una explicación sexual, más bien se entiende y explica con la lectura del siguiente texto (23), que es esclarecido por la acción de sus hermanos mayores “tomaron la ropa, y la pusieron sobre sus hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre, teniendo vueltos sus rostros, y así no vieron la desnudez de su padre”. Ya que no se especifica que Cam “descubrió a su padre” y que sus hermanos hicieron lo imposible para no “ver” lo que su hermano menor había visto, es complicado ver una connotación sexual aquí. La Biblia se explica a si misma, y aquí se percibe este principio.

Lo segundo, es la maldición sobre Canaán y no sobre Cam. El estudio de Bergsma y Hahn no explora la probabilidad de que Canaán ya haya nacido y crecido y que hubiera participado junto a su padre de tal acción. Esta profecía de Noé sobre Canaán, no debía necesariamente cumplirse, sin que el notificado hubiera elegido alejarse de Dios y seguir sus propios caminos paganos.  Por lo tanto, no hay tanta gravedad en esta profecía.

La acción de Cam sin duda que fue muy grave, hoy en día a miles de años de ese suceso y con una cultura occidental muy relativizada y que no pesa la importancia del respeto hacia los padres como en aquellos tiempos y cultura desconocida, se complica encontrarle una respuesta certera a tal hecho. Pareciera que esta implicado mucho más que “ver” y un poco menos que “incesto”. Elena White le llama “monstruoso crimen”. Finalizo con una pregunta ¿Se debe seguir investigando o cerrar el capítulo? Creo que aunque muchas controversias genere esta perícopa, se debe continuar inquiriendo para seguir exaltando la Palabra de Dios que no esconde los sucesos más terribles como los más dignos y ver a través de estos pasajes lecciones espirituales para todas las generaciones.



viernes, 15 de marzo de 2013

RESEÑA CRÍTICA DEL ARTÍCULO “INTERPRETACIÓN BÍBLICA” DE RICHARD M. DAVIDSON

Introducción La Biblia es el producto de la revelación de Dios de si mismo y su voluntad al ser humano; y por medio de la hermenéutica, se puede conocer y entender los que los escritores humanos y Dios desearon comunicar.


 I. INTERPRETACIÓN DE LA PALABRA DE DIOS
A. Revelación/ Inspiración/ Iluminación Dios da a conocer su voluntad a través de la revelación, por medio de la inspiración habilita a los autores a comunicar la revelación y a través de la iluminación la mente puede entender el mensaje.
B. La necesidad de interpretar La revelación de Dios se ha dado para ser esclarecida hoy a pesar del tiempo, las circunstancias históricas y los idiomas. Por medio de la interpretación, tarea de toda la iglesia, la Escritura puede ser conocida y aplicada.
 C. Hermenéutica: Definición y alcance: La hermenéutica, es la ciencia que posibilita esta tarea, y ella establece tres principios principales.
      1) Entender lo que los escritores bíblicos deseaban comunicar.
      2) Captar lo que Dios deseaba comunicar por medio de las palabras bíblicas. 3) Aplicar el mensaje bíblico a los seres humanos de hoy.


II. PRINCIPIOS FUNDAMENTALES PARA LA INTERPRETACIÓN BÍBLICA 
A. La Biblia y la Biblia sola Isaías 8:20 establece el principio fundamental de que la Biblia sola es la norma de la verdad. Las palabras hebreas “torah” (ley) y “te’udah” (testimonio) encontradas en este texto, señalan las dos fuentes de autoridad en tiempos del profeta. Jesús resumió el AT también en estos dos elementos; la ley y los profetas (Mt.5:17). A este dúo el NT añade a los apóstoles (Ef. 2:20). 
     1. Primacía de las Escrituras Las Escrituras priman por encima de la tradición o ciencia. Antes o después de la caída no podrá confiarse en la razón humana aparte de la Palabra de Dios.
     2. Suficiencia de las Escrituras El principio de “sola Scriptura” establece la única guía infalible de la verdad. Todas las otras formas del conocimiento deben someterse a este principio.
 B. Totalidad de la Escrituras Así como Lutero defendió el principio de sola Scriptura, no hizo lo mismo con el principio de “tota Scriptura”. Toda la escritura es inspirada por Dios, el término griego “grafé” se usa tanto para referencias del AT (Deut.25:4) como del NT (Lc. 10:7).
      1. Unión inseparable de lo divino y lo humano La Escritura es una unión indivisible de Dios y el hombre, este es la primera inferencia. Y es evidente esta unión en la Palabra de Dios escrita y la Palabra de Dios encarnada. El mensaje profético nunca será de interpretación personal (2 Ped. 1: 20,21). Aunque los escritores fueron diferentes en relatar una misma historia (ej. Los evangelios) eso explica como el Espíritu Santo guió sus mentes en la selección de lo que debían hablar y escribir.
      2. La Biblia no solo contiene, sino que es la Palabra de Dios. La segunda inferencia es que, la Biblia no solo contiene la Palabra de Dios, sino, que es la Palabra de Dios. Hay más de 1600 referencias aludiendo a esto en el AT usando cuatro palabras hebreas, ej. “la Voz de Jehová” (360 veces), “Así dice el Señor” (425 veces) entre otras. Esto se equivale a que el profeta habla por Dios (Ex. 4:15) y Dios pone sus palabras en la boca del profeta (Deut. 18:18). En el NT los pasajes se muestran las citas con “la Escritura dice”, pero en el AT se muestra a Dios que habla. Jesús afirmó la integridad total de las Escrituras cuando dijo “Por que de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido” (Mat. 5:18).

C. Analogía de las Escrituras Una tercera inferencia de interpretación es lo que se llama analogía de las Escrituras ya que hay unidad y armonía en sus diversas partes. Esto lo apoyan los escritores del NT y especialmente Jesús. Los tres aspectos fundamentales de este principio son;
      1) las Escrituras son su propio intérprete,
      2) la coherencia de las Escrituras,
      3) y la claridad de las Escrituras.
  1. “Las Escrituras son su propio intérprete” Lutero dijo “las Escrituras son su propia luz”. Jesús en el camino a Emaús enseñó lo que decían de él en toda la Escritura, desde Moisés y pasando por los profetas. Este eslabonamientos de textos debe ser discriminado y coherente respetando el contexto.
  2. Coherencia de las Escrituras Los pasajes individuales se armonizan con el todo de la Biblia. Los diferentes cuadros en el desarrollo de una misma historia muestra la impresión particular manifestado bajo la conducción del Espíritu Santo.
  3. Claridad de la Escrituras El significado de las Escrituras es claro y directo, esto anima a los lectores a estudiar la Biblia por si mismo para entender el mensaje de Dios para ellos. El principio de esta claridad involucra el aspecto de “revelación progresiva”, no es que lo presente anula lo anterior, sino que se reconoce la creciente espiral de comprensión en la medida que un pasaje ilumina al otro. 
D. “Las cosas espirituales se disciernen espiritualmente” Una cuarta inferencia de la interpretación bíblica es su preconocimiento y objetividad. Una aplicación rigurosa a través de la exégesis sin una ayuda espiritual sobrenatural llevaría al no creyente a poder discernir correctamente el mensaje bíblico, esto es falso, “[…] porque el hombre natural no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios […]”.
   1. Función del Espíritu Santo El Espíritu que inspiró la Palabra debe iluminar moldear y modificar los preentendimientos según la Palabra y que mantenga sus entendimientos fieles a la Palabra. Esto será posible cuando se combina la dependencia del Espíritu con la exégesis rigurosa basados en procedimientos hermenéuticos sanos. Se libra así de suposiciones, subjetivismo, presuposiciones y toda una ola errónea de interpretación.
   2. Vida espiritual del intérprete La persona debe acercarse a la Palabra en actitud de reverencia y oración. David dijo “Enséñame, oh Jehová el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin” (119:33). El Espíritu no solo irá entregando la correcta interpretación, sino que irá transformando espiritualmente al estudiante genuino de la Palabra.

 III. DIRECTRICES ESPECÍFICAS PARA LA INTERPRETACIÓN DE LAS ESCRITURAS Las directrices para la interpretación del texto bíblico abarcan el método histórico-gramatical. Pero surgen de las mismas Escrituras, aspecto a estudiar ahora.

A. Texto y traducción Tener el acceso a las Escrituras en sus idiomas originales y traducciones modernas es la tarea más básica en la interpretación bíblica
    1. Estudios textuales a. Preservación del texto bíblico. La preservación del texto bíblico es un plan de Dios (Deut. 4:2; Prov. 30: 5,6; Apoc. 22:18,19). Con el descubrimiento de los rollos del Mar Muerto en 1947 los eruditos quedaron asombrados como los masoretas habían trasmitido la tradición textual de mil años, sin tener apenas cambios. b. La necesidad de estudios textuales. Esto es un trabajo que se lleva haciendo por mas de 150 años. Las variantes textuales ayudan a determinar el texto autentico de las Escrituras.
    2. Traducciones y versiones Las mismas Escrituras dan numerosos ejemplos de traducciones para aclarar el significado (Nehemías 8:8; Mat.1:23).
          a. Los desafíos inherentes a la traducción. Es muy difícil en un idioma moderno reproducir con exactitud el contenido de los idiomas originales, hay números barreras que atravesar. Por lo que, el traductor deberá ver las diferencias entre los idiomas usados, a veces se obtiene una traducción ambigua.
          b. Tipos de traducción. Son tres tipos diferentes.
         (1) Las traducciones formales que traducen palabra por palabra. Se tiene una traducción fiel, pero muy rígida.
         (2) Las traducciones dinámicas enfatizan el significado antes de la equivalencia de palabra por palabra. Se gana en facilidad y claridad de la lectura, pero puede estar errada la traducción y se lleva al lector a una incorreción de la interpretación.
          (3) Las paráfrasis enfatizan la interpretación por sobre la traducción, por eso su uso es más para el devocional que para un estudio serio. También a esto se agrega que si fue preparada por alguna denominación en particular, puede venir con un cierto sesgo que apoyen sus doctrinas.

B. Contexto histórico Para entender la Biblia hay que determinar lo que significó en su contexto original, cómo fue expresada su enseñanza, trasfondo histórico, circunstancias, al tener estos antecedentes será más preciso y fácil aplicar el mensaje bíblico a la situación actual.
     1. La Biblia como una historia confiable Todas las personas, eventos e instituciones del AT y el NT son presentados como parte del registro histórico. El libro de Génesis, el éxodo, la conquista de Canaán, etc. y muchos eventos también del NT son presentados como acontecimientos confiables, producto de la interacción entre Dios y su pueblo.
      2. Cuestiones de introducción La hermenéutica basada desde la misma Biblia destaca lo fidedigno del texto al relatar las fechas, paternidad literaria y contexto vital de los libros bíblicos. Por ej. Isaías es aceptado como el escritor del libro completo que lleva su nombre (Is. 1:1).
      3. Trasfondos históricos El trasfondo histórico es provisto por muchos actores, empezando por la Biblia misma, las fuentes extrabíblicas (libros apócrifos, Targum, Filón, Josefo, etc). También debe incluirse la cronología, geografía, los pesos y medidas, calendario hebreo, flora, fauna, tácticas militares entre otros elemento más. Un ejemplo, las leyes de Hammurabi del segundo milenio a.C nos da algunas similitud con las leyes de Moisés.
      4. Aparentes discrepancias con los hallazgos de la historia secular Muchos detalles históricos que habían sido negados por algunos eruditos bíblicos se han vaporizado a la luz de los descubrimientos arqueológicos. Ej. La negación de los hititas mencionados en Génesis 15:20, en las primeras décadas del siglo XX se descubrió las evidencias de esta civilización. También es prudente decir que no todas las discrepancias se han resueltos, la hermenéutica bíblica implica también la fe y la confianza en la historicidad de la Biblia porque algunos relatos no serán corroborados por la historia secular.
      5. Aparentes discrepancias en relatos bíblicos paralelos Hay registros paralelos que a veces tienen cierta discrepancia, los siguientes principios nos ayudan a comprender esas disonancias.
          a. Reconocer los propósitos particulares de cada autor. Ej. Los evangelios fueron escritos con propósitos diferentes. Mateo es temático y no cronológico, Marcos recuenta las actividades de Jesús casi ininterrumpidamente. Lucas escribe a gentiles y Juan para fomentar la fe.
          b. Reconocer que cada escritor puede relatar partes de un incidente que deben combinarse con otros relatos para formar un cuadro completo. 1 Sam. 24:24 con 1 Crón. 21.25 que habla de las diferentes cantidades de dinero y nombre diferentes del dueño.
          c. Reconocer que la confiabilidad histórica no requiere que todos los informes sean idénticos. Los autores usan un lenguaje diferentes (Mat. 26:44).
          d. Reconocer que los convencionalismos aceptados para escribir la historia en el primer siglo diferían de los nuestros. A menudo el lenguaje era observacional Ej. Se empleaban números aproximados (1 Cor. 10:8; cf. Núm. 25:1-18).
          e. Reconocer que algunos milagros y dichos de Jesús registrados en los evangelios paralelos pueden haber ocurrido en momentos diferentes. La alimentación de los 4000 y 5000 mencionados por Jesús como ocasiones diferentes (Mat. 16: 9,10).
          f. Reconocer que hay algunos errores menores de transcripción en la Biblia.
          g. Reconocer que a veces es necesario reservarse la crítica de algunas discrepancias hasta que haya más información disponible. Ej. La información cronológica de los reyes de Judá e Israel según Reyes y Crónicas. La tesis doctoral de Thiele resolvió el dilema.

C. Análisis literario La Biblia como una obra de arte literaria entrega una riqueza muy valiosa para la interpretación.

      1. Límites del pasaje El contexto del pasaje esta inmerso en las propias divisiones internas del libro. Un ejemplo de esto lo vemos en el libro de Génesis donde cada una de sus partes esta dividida en 10 secciones, cada una identificada por la frase “las generaciones de…”.
      2. Categorías literarias Es importante determinar las categorías de literatura a examinar, ej. Poesía, prosa, cartas, himnos, biografías, etc. a. Prosa. La narración es una de las más importantes, los libros históricos (Josué hasta 2º Crónicas, Hechos, etc.) autobiografía (Esdras y Nehemías). b. Poesía. Un 40% del AT son secciones poéticas y estas aparecen con rima. El elemento principal es el paralelismo, este se divide en 3 partes:
          (1) sinonímico, dos líneas sucesivas repiten un mismo pensamiento (Sal. 1:2,5; 103:10);
          (2) antitético, dos líneas de ideas sucesivas presentan ideas contrastantes (Sal. 1:6); sintético, la segunda línea poética añade a la primera la consumación por medio del aumento o la intensificación (Sal. 2:6; 103).
        3. Estructura literaria Muchas veces la estructura posee la clave para el desarrollo teológico. Dos tipos de esta estructura son el paralelismo de bloque y paralelismo inverso. El primero sigue el patrón de un paralelismo sinonímico. El segundo, sigue el patrón del paralelismo antitético, ej. ABC1A1 (Amós 5:5).

D. Análisis versículo por versículo El objetivo supremo del que estudia la Biblia es llegar al significado sencillo y directo de las Escrituras, captar el sentido natural del texto implicó un análisis cuidadoso verso por verso, la gramática y la sintaxis.
      1. Gramática y sintaxis En la Biblia, los mismos escritores del NT utilizaron fielmente las construcciones gramático-sintáctico (construcción de las oraciones) del AT y así presentaron el significado claro de los textos del AT para los lectores del NT.
      2. Estudios semánticos Se debe estudiar con cuidado las palabras cruciales del texto, ej. Mateo selecciona el término parthenos de la LXX (virgen) Mat. 1:23 para representar mejor el término hebreo almah (Is. 7:14). El proceso del estudio semántico incluye el examen de su etimología, el significado de su raíz, la frecuencia y distribución de su uso en la Biblia, su gama semántica, sus significados básicos, sus derivados y el uso extrabíblico. Además debe estudiarse la palabra en contexto lingüístico, temático y su lugar en el canon.

E. Análisis teológico Los mismo escritores bíblicos evidencian la gran importancia de verificar el mensaje teológico de un pasaje
      1. Métodos de estudio teológico
          a. El enfoque libro por libro. Leer y releer el libro completo. A veces serán temas paralelos o un tema dominante, por eso es útil bosquejar el libro, diagramar el flujo de pensamientos del autor
          b. La exposición versículo por versículo. El énfasis es sobre los principios teológicos básicos y las verdades que surgen del pasaje y que tiene aplicación practica para hoy.
          c. El estudio por temas y asuntos. Este enfoque toma temas bíblicos explícitos y permite, cuando se ha reunido y comparado todo el material bíblico que alude a cierto tema, que la Escritura interprete la Escritura. Por eso es clave el uso de concordancias, ej. De temas, sábado, segunda venida, santuario, etc.
           d. La perspectiva de “un gran tema central”. Los escritores bíblicos colocan su análisis teológicos dentro del contexto mayor de un gran tema multifacético de las Escrituras como son la creación, el carácter de Dios, entre otros.
            e. El análisis estructural literario. A menudo este aspecto es la clave para entender el mensaje teológico con claridad o determinar la dirección teológica del libro. Ej. La estructura quiástica del Pentateuco señala a Levíticos como la cima de la revelación de Dios. Y dentro de levíticos el capítulo 16 que habla sobre la expiación es la cima de la estructura quiástica. En el día mas santo de la tierra, la persona más santa (sumo sacerdote) entra al lugar más santo de la tierra (lugar santísimo) para efectuar la obra más santa. Por un lado 1-15 –mención constante de la sangre y el sacrificio y por el otro lado (17-23) las repetidas invitaciones a la santidad. Esto es una verdadera perspectiva teológica equilibrada.

       2. Pasajes teológicos problemáticos Las siguientes preguntas pueden ser de utilidad para responder tales pasajes. Tomando como ejemplo los litigios referentes al carácter de Dios

           a. ¿Cuál es el panorama completo del carácter de Dios en las Escrituras, especialmente como está revelado en el Calvario?
           b. ¿Qué información adicional, específica y relevante para el pasaje problemático existe en algún lugar de las Escrituras o en el material extrabíblico?
           c. ¿Está Dios actuando como un cirujano divino, seccionando la parte infectada para salvar todo el cuerpo?
           d. ¿Resuelve las dificultades de interpretación una comprensión del pensamiento hebreo?
           e. ¿Cuál es el ideal de Dios en la situación que se está describiendo?
           f. ¿Es un recurso de la actividad de Dios para llamar la atención de su pueblo con el fin de despertarlo para que lo escuchen?
           g. ¿Hay incluso algunos puntos que no son totalmente explicables o comprensibles?

        3. Textos que se proyectan más allá de si mismos Estos son los pasajes que proyectan un cumplimiento más allá de sí mismos, como en la profecía y en la tipología, simbología y parábolas.
           a. Profecía. Dios es capaz de predecir el futuro cercano o distante. La profecía se entrega para el fortalecimiento de la fe y la santidad en la preparación de la segunda venida. El patrón de interpretación de la profecía esta dentro de la misma Escritura. La estructura literaria del libro provee un sólido apoyo para la correcta interpretación. Hay que ser cauto con las profecías incumplidas, los dos géneros diferentes de profecía, clásica y apocalíptica hacen diferentes distinciones en su cumplimiento.
           b. Tipología. Es el estudio de eventos, personas o instituciones en la historia de la salvación, las cuales Dios prefiguró predictivamente su cumplimiento antitípico. Escatológico en Cristo y en la realidades del evangelio originadas por Cristo. Hay cinco tipos de tipología que se distinguen.
               (1) la tipología esta enraizada en la historia. Esta enraizada en la historia, en las personas, se contrasta con la alegoría que rechaza el sentido histórico.
               (2) Un tipo señala hacia el futuro o prefigura predictivamente. Contrasta con el símbolo, pero a veces un símbolo puede llegar a ser tipo, ej. El cordero
               (3) Un tipo prefigura, pero no explicita o verbalmente. La tipología y la predicción verbal van de la mano, dado que cada tipo r identificado como tal por algún indicador verbal de las Escrituras.
                (4) La tipología incluye una correspondencia sublime. El antitipo es más grande que el tipo. Ej. Jesús es mayor que el templo, profeta y rey (Mat. 12.6, 41, 42).
                (5) Un tipo esta divinamente dispuesto para funcionar como una prefiguración del antitipo. Los escritores del NT reservaron la palabra tipo para las realidades históricas que Dios ha designado. Ellos no mostraron una lista exhaustiva de los tipos del AT, más bien mostraron el procedimiento hermenéutico controlado por los indicadores del AT para identificar tipos bíblicos. También trabajaron dentro del mismo trasfondo escatológico al anunciar la naturaleza del cumplimiento tipológico. Son tres aspectos del cumplimiento escatológico de los tipos del AT
                          i. Un cumplimiento básico en Cristo en su primera venida
                          ii. El aspecto espiritual derivado del cumplimiento en la iglesia, tanto individual como corporativamente.
                          iii. El final y glorioso cumplimiento en la segunda venida de Cristo y después. Ejemplo. Jesús es el Israel antitípico (Mat. 2.15); la iglesia, como el cuerpo de Cristo, es el Israel de Dios (Gál. 6:16) y los 144.000 del Apocalipsis en el tiempo del fin son las 12 tribus de Israel antitípicas (Apoc. 7; 14:1-5; 15:1-4).
           c. Simbología. Un símbolo es una representación atemporal de la verdad. Asi, un cordero simboliza inocencia y un cuerno simboliza fortaleza. Al interpretar los símbolos de las Escrituras, los principios básicos pueden derivarse del propio uso que hacen las Escrituras del simbolismo.
           d. Parábolas. Un tercio de las enseñanzas de Jesús están en parábola. El género de parábolas tiene varias formas: proverbios, metáforas, símiles. todas las formas utilizadas por Jesús tienen un elemento común; el uso de experiencias cotidianas para trazar comparaciones con las verdades del reino.

F. Aplicación contemporánea

       1. Las Escrituras: transculturales y transtemporales. La aplicación contemporánea surge de la interpretación teológica del AT. Los escritores bíblicos insistieron en que el mensaje teológico de las Escrituras no está dentro de los limites culturales – aplicable solo para ciertas personas en cierto tiempo, sino que puede aplicarse universal y permanentemente. Ej. 1 Ped. 1:23-25 citando a Isaías 40:6 -8.
       2. Las Escrituras controlan la determinación de permanencia Algunas leyes ceremoniales, rituales, teocráticas de Israel no son obligatorias para los cristianos. Pero los escritores cristianos no lo decidieron arbitrariamente, sino que incorporaron el principio de “estatutos de limitaciones” que delimitaba lo que era relevante. En el mismo contexto del pasaje la Biblia provee regulaciones para que sepamos cuándo es apropiado buscar un principio y sustituir la forma en la cual debe funcionar el mismo principio. Ej, las instrucciones para los esclavos (Efe. 6:5-9) y sus propietarios ya no son válidas específicamente donde la esclavitud no existe.
       3. Personalización de las Escrituras En este aspecto corresponde la aplicación práctica de cada pasaje a la vida individual. Yo debería leer y aceptar las Escrituras como si fuera un participante de los hechos de Dios, como si estos mensajes redentores fueran dirigidos hacia mí.

 IV. HERMENÉUTICA INTERNA DE LA BIBLIA 

 A. Hermenéutica interna de la Biblia Esta historia comienza cuando los escritores bíblicos interpretaron las Escrituras previas, sin sacar nada de contexto, presentaron un amplio y sólido patrón hermenéutico para emular.
B. Hermenéutica Bíblica temprana de los judíos
       1. La exégesis de los escribas antes del 70 d.C David Instone Breweren su tesis doctoral llegó a la conclusión que los predecesores de los rabinos antes del 70 d.C no interpretaban las Escrituras fuera de contexto, ni buscaban otro significado evidente, ni cambiaron el texto para acomodar su interpretación.
        2. Interpretación rabínica tardía Después del 70 d.C los rabinos continuaron con la interpretación peshat (literal) de las Escrituras, pero empezaron a mezclarla con una aproximación remez (alegoría), dedrash (comparativa) y sod (secreta). En la primera mitad del siglo II d. C se enfatizó el método midráshico para explicar la Halajot (leyes civiles y religiosas) este método agregaba ciertos detalles decorativos que apartaban el sentido evidente. Por eso más tarde los rabinos encontraban múltiples significados en un solo texto.
        3. Otras tradiciones hermenéuticas: Qumrán En la comunidad esenia de Qumrán los Maestros de Justicia eran considerados los interpretes inspirados de los pasajes proféticos. Ellos explicaban los “misterios” de los pasajes proféticos. La hermenéutica que desarrollaron se conoció como raz pesher (interpretación del misterio).
        4. Otras tradiciones hermenéuticas: Filón de Alejandría Filón trabajó con el modelo platónico de la realidad, por eso tuvo una aproximación alegórica a las Escrituras. La suposición hermenéutica de Filón era que el intérprete es tan inspirado como el autor bíblico. Así el interprete es el árbitro final del significado alegórico del texto. La autoridad final no son las Escrituras, sino la imaginación subjetiva e inspirada del intérprete.

 C. Hermenéutica de los primeros cristianos
         1. Primeros Padres de la Iglesia Algunos de los primeros padres introdujeron enfoques hermenéuticos específicos, ej. Marción el hereje, rechazó el AT y desarrolló un dualismo entre la ley y la gracia, en la cual la visión del AT de la ley es ira, odio, venganza mientras que en el MT representa el amor y la gracia.
         2. Hermenéutica de Alejandría Clemente (150-215 d.C) desarrolló cinco sentidos de las Escrituras; el histórico, el doctrinal, el profético, el filosófico y el místico. Orígenes (185-254) afirmó que el texto de las Escrituras tiene tres significados.
              a) literal,
              b) psíquico o moral y espiritual o alegórico. Éste último sería el más importante y accesible solo a los interpretes más maduros.
          3. Hermenéutica de Antioquía Esta escuela mantenía el sentido literal, histórico de la Biblia, representantes fueron Teodoro de Mopsuestia (350-428) y Crisóstomo (347-407). Esta Escuela siguió utilizando las mismas pautas exegéticas de los escritores bíblicos. D. Hermenéutica Medieval La hermenéutica de Antioquía fue eclipsada por la de Alejandría. Durante 1000 años la cuadriga (el carro de cuatro caballos del método alegórico) dominó en la Iglesia Católica Romana. Pero siempre hubo algunos pocos que aceptaron la única y total autoridad de las Escrituras en su sentido literal y llano.

E. Hermenéutica de la Reforma y el Método Histórico-Gramatical Los intérpretes de la Reforma del siglo XVI rompieron con la interpretación alegórica de las Escrituras. Lutero abogó por la comprensión del sentido llano. Sus cuatro principios de la Escritura fueron:

          (1) Sola Escriptura-la Biblia es la autoridad definitiva por encima de la tradición y filosofía humana.
          (2) Scriptura sui ipsis interpres-la Biblia es su propio intérprete.
          (3) Christum treibet-lo que manifiesta Cristo. Esto que pareció loable al final fue complejo pues al llegar Lutero a la conclusión de que no todas las Escrituras señalaban a Cristo, se dejó de lado esas porciones.
           (4) dualismo entre letra y espíritu (ley y evangelio, obras y gracia). Gran parte del AT fue visto como letra y mucho del NT como espíritu. Esto negaba el principio de tota Scriptura. F. Hermenéutica del Siglo de las Luces y el Método Histórico-Crítico
         1. Desarrollo histórico Esta interpretación del siglo XVI se congeló, mientras en el siglo XVII la interpretación se manifestó de manera rígida. El pietismo, empirismo, deísmo y el racionalismo ganaron terreno. En los siglos XVIII y XIX los eruditos alemanes desarrollaron una orientación terrenal del estudio de las Escrituras, sin referencias a sus elementos divinos. Esta alta crítica llegó a conocerse como método histórico-crítico. Este método buscaba verificar la veracidad bíblica utilizando principios y procedimientos de la ciencia histórica secular.
          2. Presuposiciones del método histórico-crítico
        a. el principio más característico es el principio de la crítica. El énfasis de la palabra crítica es en el sentido técnico de la duda metódica de Descartes y el investigador toma la autonomía para interrogar y evaluar las pruebas de la Escritura y juzgar la veracidad, adecuación del texto.
        b. Principio de la analogía, presupone que la experiencia actual es el criterio para evaluar los eventos narrados de las Escrituras. O sea se juzga el pasado por el presente, lo que sucedió en el pasado si no sucede ahora no es verídico. Ej. El diluvio, la creación.
        c. El principio de la correlación declara que la historia es un sistema cerrado de causas y efectos sin lugar a la intervención sobrenatural. Se suele dejar de una lado lo sobrenatural y buscar causas y efectos naturales.
         3. Procedimientos del método histórico-crítico Welhausen a finales del siglo XIX hizo que el método histórico-crítico quedará asegurado. Ya en el siglo XX se desarrollaron procedimientos adicionales, repasémoslas.
              a. Crítica de las fuentes. El Pentateuco fue analizado bajo el prisma crítico y se conoció como “nueva hipótesis documental”. Se creyó que Moisés no lo escribió, sino por cuatro fuentes posteriores, el Yahvista, el Elohista, el Deuteronomista y el Sacerdotal. A esto se añadió un sin fin de presuposiciones que iban desde el escepticismo de la historicidad hasta la actividad sobrenatural.
              b. Crítica de las formas. (del alemán Formgeschichte-“historia de la forma” este fue promovido por Günkel y Bultmann. Este método se centró en la etapa preliteraria de las tradiciones orales que están detrás de las fuentes escritas. Ellos creían que el material bíblico llegó de la misma manera en que llegó la literatura convencional.
              c. Crítica de la redacción. Aquí la crítica fue hacia los evangelios, especialmente los sinópticos. El objetivo de esta crítica fue descubrir y describir el exclusivo contexto vital de los redactores bíblicos que los indujeron a moldear, modificar o crear el material para el producto final que escribieron. Se pensaba que cada escritor bíblico tenía una teología diferente único que difería del otro, no importando si estaban en contradicción, de más esta decir que esto fracturó las Escrituras.
             d. Crítica de la tradición. Promovida por Gerhard von Rad por 1930 para el AT. Se enfatizaba que cada nueva generación remodeló interpretativamente el material e. Crítica del canon. Se centra especialmente en el contexto vital de la sinagoga y la iglesia, las cuales determinaron qué documentos debían ser seleccionados como canónicos. Presuponía que las fuerzas humanas podían explicar los procesos de la canonización sin recurrir a la conducción sobrenatural.
        4. Otros enfoques críticos En los último tiempos ha habido un giro hacia otros estudios hermenéuticos critico-literarios. Estos no niegan los resultados anteriores de la crítica histórica, ni abandonan sus principios centrales. Más bien se centran en su forma canónica final. Ejemplos de estos nuevos exámenes son la crítica retórica de Muilenberg, la nueva critica literaria de Alter, la lectura cerrada o detallada de Weiss y la crítica narrativa. Aquí hay un énfasis en moldear la historia bíblica en una obra de arte literaria.

G. Dos método hermenéuticos comparados Son los dos grandes métodos hermenéuticos, el histórico-critico y el histórico-bíblico. Algunos se van hacia uno de los dos bandos y otros, prefieren un consenso entre ambos. En el método histórico-crítico los datos se obtienen en base al procedimiento científico secular, en histórico-bíblico los datos se obtienen de la misma Escritura. Las presuposiciones ya han sido abordadas en las consideraciones anteriores pero pueden resumirse, en el caso del histórico-crítico como según el principio de la crítica (su máxima “verdad”) que todo debe ser verificado o corregido al examinar la evidencia, el individuo determina la “verdad”. En el histórico-bíblico, se aplican algunas herramientas similares utilizadas por la crítica-histórica, pero, se elimina el elemento de crítica que se erige en juez por encima de la Palabra. H. Hermenéutica basada en la Biblia en el Movimiento Adventista. Miller desarrolló un sencillo conjunto de reglas para la interpretación. Se pueden resumir de la siguiente manera.
           (1) Todas las Escrituras son necesarias y pueden ser entendidas por el que tiene fe.
           (2) Las Escrituras deben ser su propio expositor.
           (3) Para entender la doctrina deben estudiarse todos los pasajes que hablen del tema.
           (4) Dios al revelar el futuro usó visiones, suelos, figuras y parábolas. Todas deben estudiarse juntas, ver el sentido literal y figurado cuando corresponda.
           (5) Un evento histórico es el cumplimento de la profecía solo cuando corresponde con la profecía en todos sus detalles. Los escritos de Elena White apoyan el método histórico-bíblico y reconoce que la alta crítica destruye la fe en la Biblia como revelación divina. Aunque por la década del 1950 algunos eruditos adventistas reconocían la importancia del método histórico-crítico en el aspecto de retener los sobrenatural pero aceptar el principio de la crítica. Pero la IASD ratifica la hermenéutica de los escritores bíblicos, de Antioquía y de los reformadores, rechaza el método alegórico de Alejandría y del catolicismo medieval, y el método histórico-crítico de la ilustración racionalista, al igual que sus desarrollos posteriores. Al hacerlo los adventistas mantienen la hermenéutica profética historicista de los reformadores, que ha sido abandonada por casi todo el cristianismo en la actualidad. Hay un siempre continuo volver a las fuentes, basar todas sus presuposiciones, sus principios de interpretación, su fe y su práctica en la autoridad absoluta de la infalible Palabra de Dios.

V. COMENTARIOS DE ELENA WHITE
De las tantas citas a este tema escogemos estas que resumen el esencia del principio hermenéutico. “la Biblia es su propio intérprete. Un pasaje es la llave para abrir otros pasajes, y de esta manera la luz se derramará sobre el significado oculto de la Palabra” (FE 187).
 B. Función del Espíritu Santo en la interpretación bíblica. “solo puede obtenerse un verdadero conocimiento de la Biblia mediante la ayuda del Espíritu que dio la Palabra” (Ed. 189).
D. Directrices específicas para la interpretación bíblica
       1. Texto y traducción “…Todos los errores no ocasionarán dificultad a un alma ni harán que ningún pie tropiece, a menos que se trate de alguien que elaboraría dificultades de la más sencilla verdad revelada” (MS 1:18).
       2. Contexto histórico “El comprender las costumbres de los que vivían en tiempos bíblicos, como también el lugar y tiempo en que se produjeron los acontecimientos, es un conocimiento práctico, porque ayuda a presentar con claridad las figuras de la Biblia y a recalcar las lecciones de Cristo” (CM 504).
       3. Análisis literario “La hermosura exterior de las Escrituras, la belleza de las imágenes y la expresión, no es sino el engarce, por así decirlo, de su verdadera joya: la belleza de la santidad” (Ed. 192).
       4. Análisis versículo por versículo “”En el estudio diario, el método que consiste en examinar un versículo tras otro es a menudo utilísimo…” (Ed. 192).
       5. Análisis teológico “La Biblia es su propio intérprete. Debe compararse texto con texto. El estudiante debe aprender a considerar la biblia como un todo y a ver la relación que existe entre sus partes…” (Ed. 190).
       6. Tipología, simbolismo y parábolas “El lenguaje de la Biblia debería ser explicado de acuerdo con su significado obvio, a menos que se trate de un símbolo o figura” (CS 657).
       7. Aplicación contemporánea “Para recibir beneficio de las palabras de Cristo, debemos aplicarlas en forma adecuada a nuestros casos individuales” (MM 48).

E. Historia de la interpretación Bíblica
       1. hermenéutica rabínica “[Los líderes de Israel en tiempos de Jesús] estudiaban las Escrituras solo para apoyar sus tradiciones e imponer sus ritos de origen humano…” (CM 425).
       2. Hermenéutica medieval “Por centenares de años fue prohibida la circulación de la Biblia. No se permitía a la gente que la leyese ni que la tuviese en sus casas, y sacerdotes y prelados sin principios interpretaban las enseñanzas de ella para sostener sus pretensiones” (CS 55).
       3. Hermenéutica de la Reforma “El gran principio que sostenían estos reformadores [ingleses tardíos] –el mismo que sustentaron los valdenses, Wiclef, Juan Hus, Lutero, Zuinglio y los que se unieron a ellos- era la infalible autoridad de las Santas Escrituras como regla de fe y práctica…” (CS 291).
       4. Alta critica “Como en los días de los apóstoles, los hombres intentan, por medio de tradiciones y filosofías, destruir la fe en las Escrituras. Así hoy, por los complacientes conceptos de la ‘alta crítica’, la evolución, el espiritismo, la teosofía y el panteísmo, el enemigo de la justica esta procurando llevar a las almas por caminos prohibidos…”(HAp 391).
       5. Hermenéutica millerita “Los que están empeñados en proclamar el mensaje del tercer ángel deben investigar las Escrituras bajo el mismo plan que adoptó el padre Miller” (RH 25-11-1884).

VI. BIBLIOGRAFÍA
Ocupa un selectiva y variada bibliografía, suficiente para responder a las necesidades del artículo.

martes, 5 de marzo de 2013

“BIBLICAL HERMENEUTICS A Comprehensive Introduction to Interpreting Scripture” Por BRUCE CORLEY, STEVE W. LEMKE. AND GRANT I. LOVEJO RESUMEN DEL LIBRO El libro Hermenéutica Bíblica en esta segunda edición del año 2002, contiene una importante información, que permite entregar al alumno un excelente manual que lo introduce en el gran e ilimitado campo de la hermenéutica bíblica. Las disciplinas recogidas están enumeradas en 28 capítulos agrupados en 5 grandes partes. La primera, “Cómo estudiar la Biblia” agrupa 3 capítulos. Bruce Corley introduce este primer apartado con el tema “El manual para el estudiante de exégesis”. Su análisis, brinda al estudiante primerizo, a valorar el estudio de la Biblia como un alto compromiso con la Palabra de Dios. Al hacer exégesis, el alumno ejercita la sana y correcta crítica hacia el texto; que produce fe. Este trabajo debe ser hecho con responsabilidad, inteligencia, lógica, claridad, humildad y oración. Con este primer capítulo Corley construye la base del libro, en el que además colaboran una treintena de autores. La segunda gran parte con énfasis en la parte histórica “Hermenéutica Bíblica en la Historia” recoge los capítulos 4 al 11. La tercera gran parte “La autoridad, inspiración y lenguaje de la Escritura” que además enfatiza los aspectos de la crítica textual y las traducciones de la Biblia desarrolla los capítulos 12 al 16. La cuarta gran parte “Los géneros de la Escritura” contiene los capítulos 17 al 23 y la última gran parte “De la exégesis a la proclamación” trabaja con los últimos 5 capítulos, del 24 al 28. Al final del libro, se encuentran dos extensos apéndices. El primero, un glosario con una importante terminología teológica, sin duda, una herramienta eficaz para el estudiante, y segundo, un listado de libros sugerentes para consultas. A diferencia del libro anterior “La espiral hermenéutica” de Osborne, éste más sencillo, esta diseñado para estudiantes principiantes donde muchos de ellos apenas tienen experiencia en el estudio de la Biblia o son nuevos conversos. Los autores Corley, Lemke y Lovejo, en el prefacio arguyen que en el Seminario Teológico Bautista del Suroeste en Fort Worth, Texas, había una gran preocupación en relación a la necesidad de abordar más el tema de la hermenéutica bíblica. Por lo que exigieron que todos los estudiantes del seminario teológico del nivel básico tomaran un curso de hermenéutica bíblica. Y aunque reconocen que hay muchos libros que hablan del tema, la mayoría son muy técnicos y no cumplían con las necesidades del alumno. Razones que de cierta manera llevan a la realización de este libro que introduce a la hermenéutica y que contienen las cuatro áreas básicas que planteaban; a) presuposiciones filosóficas. 2) La historia de la interpretación bíblica. 3) La práctica actual de la interpretación y, 4) El uso de los conocimientos resultantes de las tareas tales como ministerio de la predicación y las misiones. Por cierto que estamos frente a un buen libro, fiel amigo que va y vuelve al revisar sus páginas que como lecciones se debe aprender, satisfaciendo las dudas de sus lectores, entregando herramientas cognitivas y una perspectiva que el estudiante debe estudiar y evaluar. RESEÑA CRITICA Como buen manual de estudio el libro Hermenéutica Bíblica, sondea y excava los diferentes suelos a los que los estudiantes bíblicos deben pisar. Los énfasis son variados en los 28 capítulos, condensados en estos seis aspectos; La historia de la interpretación bíblica, los presupuestos filosóficos, el género bíblico, la singularidad de la Escritura, la práctica de la exégesis, y el uso de puntos de vista exegético que se vivió y se comunicará por predicar y enseñar. Sin embargo, hago mención de tres que particularmente me llamó la atención y que deseo destacar. En primer lugar, tomo el tema de la critica textual; muy interesante en como lo maneja el libro. Tan importante y trascendente es este aspecto en el estudio del texto que merece una atención especial. El énfasis de la crítica textual es el de la probabilidad, nunca de la certeza, esto parece absurdo ya que se requiere para esta disciplina cierta exactitud, por esto es brillante como lo plantea el libro porque esta hablando no tanto del trabajo rígido y académico, sino de la amplitud y tolerancia antes las diversas opiniones. “Nadie tiene la última palabra en el posible entendimiento y aplicación del texto” Por esto se recalca que todos aquellos, ya sean eruditos textuales, escritores o simples lectores, deben mantener una actitud de humildad, menta abierta y respeto a las posiciones de los demás. Pero si es tajante el autor al sostener que el estudiante bíblico en su comprensión y producción del texto bíblico debe vincularse obligatoriamente lo más posible al uso del hebreo y el griego ya que adquiere ventaja sobre aquel que no lo hace, y forma parte de la mayordomía cristiana, esta es la tarea de la crítica textual. Un segundo aspecto que quiero subrayar en esta reseña es la relación del exegeta y la profecía bíblica. El énfasis es que el estudiante tiene que aprender a interpretar la profecía bíblica. La profecía es como un puente que puede unir los intereses de Dios hacia su pueblo en el pasado y los de su iglesia de nuestra época. Como dice Byargeon en el capítulo 20 “El volumen profético de los escritos del Antiguo Testamento, originalmente destinado a los intereses del pueblo de Dios desde el octavo siglo hasta el quinto antes de Cristo, debe obligarnos a aprender a llevar la palabra profética para influir en la iglesia del siglo XXI”. El mismo autor enfatiza que en realidad la voz profética ha estado silenciosa porque no hemos podido investigar, comprender y exponer la revelación profética de Dios. Y de nuevo se enfatiza el aspecto de la “mayordomía” ya aplicado a la crítica textual “que podamos volver a encender la pasión y los estudiantes a ser mayordomos de la Palabra de Dios”. Y un tercer aspecto que deseo incidir en esta breve reseña crítica es el enfoque que se le da al libro del Apocalipsis por el autor William F. Warren y los principios de interpretación de la literatura apocalíptica. Aunque Warren destaca el carácter histórico en mezcla con el preterismo, también es cierto que en el libro se hace la mención y se sugiera la lectura de obras para el libro de Apocalipsis de esta misma tendencia combinados con aires idealistas y futuristas, siendo algunos de sus autores, sin identificarse con ninguna escuela en particular, León Morris, G. E. Ladd, G.R. Beasley-Murray, etc. Sin embargo, en todos estos delineamientos y corrientes que a veces son muy difíciles de percibir su línea de fusión y difusión, es interesante destacar algunas ideas que guardan una estrecha relación con lo que creemos como adventistas del séptimo día. Warren sustenta que el libro del Apocalipsis debe interpretarse a la luz del concepto de la revelación histórica. Dios esta al control de la historia y no permitirá que las fuerzas del mal anulen sus efectos mas grandes. “La exégesis debe basarse en el significado histórico del texto a fin de no socavar el concepto de la revelación histórica”. Es muy importante este enfoque que el autor da ya que plantea que Dios se reveló trabajando en situaciones reales en las vidas de las personas reales, esto es historia. En esta base de la revelación Dios habla y se anticipa trabajando en la vida del autor y los destinatarios del mensaje. Se crea así una aplicación para hoy del texto, que es como un puente entre el pasado y el presente. En relación a los principios de interpretación apocalíptica el autor excelentemente argumenta que el libro del Apocalipsis tiene un enfoque cristocéntrico y al hacer exégesis, la persona de Cristo debe ser un punto central de la exégesis. El marco histórico es clave también, ya que “una apreciación del texto en su contexto histórico es excelente punto de partida para la exégesis correcta del texto. De lo contrario, la piedra fundamental de la revelación histórica se verá afectada en el proceso exegético”. En la conclusión del libro los autores sostienen que la hermenéutica teológica todavía hoy requiere de: a. La exégesis, la lectura e interpretación de los textos sagrados del Antiguo y Nuevo Testamento. b. El análisis histórico, no solo porque los textos llevan importantes referencias históricas, sino porque tienen también sus propias historias. c. La conciencia de la importancia del contexto para el entendimiento. Además de estos aspectos la teología cristiana para ser relevante necesita que los teólogos tengan la capacidad de reconocer la verdad de Dios tal como se manifiesta en la vida del mundo. Por eso la hermenéutica no está completa hasta que fomenta un sentido genuino de la comunidad, la inclusión y la Cooperación en un mundo cada vez más "post-cristiano". Es muy importante también destacar como el libro apunta a que la Biblia tiene que ser funcional para la iglesia, por eso aquellos que investigan y predican el texto bíblico deben ser leales y fieles en su trabajo de erudición y aterrizar en la iglesia esos conocimientos adquiridos. No hay fin al estudio de la Escritura. Y de igual manera como también hace Osborne en su destacada obra, la Hermenéutica Bíblica termina llevando la exégesis a la predicación y a la enseñanza, si esto no sucede, el trabajo solo ha servido para adquirir conocimiento pero sin aportar ninguna influencia.

miércoles, 27 de febrero de 2013

HERMENEUTICA BIBLICA - algunas obras que nos ayudan a conocer el tema;

Generalmente a las personas, hoy en día, les cuesta leer ciertas obras de carácter teológico, especialmente si son largas e incomprensibles, salvo si son profesionales del área o si gusta de ello. Por eso pongo a disposición el resumen y una breve reseña critica personal de algunos libros y artículos sobre hermenéutica, algunos son de denominación adventista, otros no, pero que enriquecen todos el estudio de la interpretación bíblica. De esta manera tienes en tus manos un resumido tratado que sin duda te puede ser útil a la hora de leer e interpretar la Palabra de Dios. LIBRO “LA ESPIRAL HERMENEUTICA” DE GRANT R. OSBORNE Al abordar este gran, instruido y extendido libro, muévase la inquietud personal para encontrar la esencia de la tesis, donde fue necesario al autor investigar en18 capítulos y dos apéndices su teoría hermenéutica y darla a conocer en su publicación. Después de un breve epítome describiré como ficha crítica mi parecer. En la parte introductoria, se exterioriza no como idea propia sino como idea general y tradicional de que la investigación exegética se subdivide en un estudio inductivo (actuamos directamente con el texto por medio de las herramientas exegéticas y formamos nuestra propia conclusión de él) y deductivo (interactuamos con las opiniones establecidas de otros investigadores que nos lleva a reelaborar nuestras concepciones propias). En el diagrama, en una adaptación de Eugene Nida y Charles Taber’s, se resume que; el estudio inductivo mira primero el lado teológico exegético, aquí se encuentra el libro – pasaje – idea central. Se comparte con el lado deductivo, el estudio gramatical, semántico y sintáctico. En terreno ya deductivo está el estudio teológico del background o fondo extendido, bíblico, histórico, sistemático y por último homilético. Asi se desarrollan estas diez etapas propuestas desde el inicio que marcarían la ruta de la pesquisa. Los 18 capítulos que le siguen están subdivididos en 3 partes, la primera bajo la premisa de “Hermenéutica General”. Aquí el autor trabaja por separado el Contexto, la Gramática, la Semántica, en ella están las falacias semánticas y la teoría semántica básica. La Sintaxis y por último el fondo histórico y cultural. En la parte segunda cuyo título es Análisis de Género, Osborne trabaja la Ley del Antiguo Testamento, la Narrativa, aquí se destaca, la interpretación de la narrativa bíblica, la metodología de la narrativa crítica, las debilidades del análisis narrativo y las metodologías principales para estudiar los textos narrativos. Sigue en esta segunda parte considerando la Poesía, Sabiduría, Profecía, Apocalíptico, Parábolas, Epístolas y el Antiguo Testamento en el Nuevo Testamento. Y la tercera y última sección, La Hermenéutica Aplicada, trabaja con la Teología Bíblica, Teología Sistemática, Homilética I: Contextualización y Homilética II: El Sermón. Estos dos últimos capítulos son sumamente importantes ya que la predicación de la Palabra de Dios juega tiene una papel preponderante en este libro y está dentro del esquema principal de la espiral hermenéutica propuesto por el autor. Para ello, a partir de la exégesis, el predicador tiene que investigar las Escrituras y así evitar la precomprensión que tantos oradores e investigadores caen. Por esto, en el prefacio del libro, Grant R. Osborne enfatiza que no hay mayor privilegio o alegría que el de estudiar la Palabra de Dios. La preocupación de Dios fue tan grande que envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados. Y por tanto, de nosotros amerita un estudio responsable lo más cuidadoso posible de la hermenéutica, ya que posibilita una correcta interpretación de la voluntad divina revelada por inspiración en la Palabra de Dios. Los dos apéndices rematan esta extraordinaria obra ya que enfatizan primeramente, El Problema del Significado: las cuestiones y segundo, El Problema del Sentido: hacia una solución. Reseña crítica… Estamos sin duda ante una gran obra, muy completa, no tanto por el número de sus páginas, como por la argumentación de su juicio, fresca, transversal y diferente propuesta de hermenéutica. Una inferencia principal de este libro es la nueva perspectiva que genera la interpretación de la Biblia en forma de resorte o espiral. El investigador no está encerrado en una caja o en un callejón sin salida. El movimiento libre y espontáneo permite viajar fluidamente al lector en la búsqueda correcta del texto bíblico, que debe finalizar por medio de la exégesis en la proclamación de la Palabra de Dios. Uno de los ejemplos para entender esta fluidez incesante y horizontal es por ejemplo, la propuesta de Osborne de que lo literario e histórico del texto cohabitan de manera interdependiente en el texto narrativo. Uno de los aspectos más subrayados que encuentro personalmente en este libro, aparte del énfasis en la proclamación del evangelio como la conclusión de la verdadera hermenéutica, es en el abordaje a la relación “Autor – Texto – Lector”. Este triunvirato es la secreción comunicacional que proporciona por deducción la literatura. El texto es el protagonista – es el centro – es lo que debe proclamarse, anunciarse, el texto bíblico es el que envía el mensaje comunicacional del autor al lector, está entre ambos. Cabe entonces una interrogación, ¿Cuál de los tres es el más importante y trascendente en la búsqueda de la correcta significación original del texto? Esta pregunta se hace porque de cierta manera, todos los que abordamos el texto bíblico nos encontramos en esta línea de batalla. Sabiendo que el autor no está presente en la interpretación que pudiera hacerse del texto, cabe destacar que la elucidación tiene punto de partida y llegada de meta con el lector, lo que nos incluye a todos nosotros. Escuelas de interpretación han propuesto que cualquiera sea, uno sobre los otros dos, es el más culminante, ya sea el autor, texto o lector. Osborne, de cierta manera se opone a esto ya que responder exhaustivamente a este detalle sería muy complicado y plantearía la interpretación como algo objetivo, cosa que esta lejos de la realidad exegética. Por eso, él propone que basarse en la plena objetividad en el sumario de la interpretación carece de soporte. El autor dice “…el significado nunca es autónomo del contexto. No podemos ignorar ya sea el “mundo de la vida” subjetivo del lector o el “mundo social” subjetivo del texto”. Enfatizar de manera unilateral el énfasis en el “lector” se llevaría a correr cierto riesgo que sería pernicioso. En este planteamiento del autor-texto-lector, cobra mucha fuerza y es tan necesario por el hecho de que muchos intérpretes van al texto con un considerable número de sesgos obtenidos por presuposiciones incorrectas. Las presuposiciones son cambiables por nuevas cuando el lector se pone “enfrente” al texto y no detrás. La modificación se hace cuando se hace la interrogación al texto y este obtiene una nueva precomprensión dejando la antigua de lado. El intérprete puede participar de manera creativa interrogando al texto en aquellas lagunas abiertas, y llenando esos espacios con las mismas insinuaciones del texto ya que en varias partes de las Escrituras no se encuentra la información detallada. Con un nuevo entendimiento, el lector no permitirá que sus antiguas presuposiciones impidan escuchar el mensaje verdadero. A esto se suma una transformación legítima que va desde la incomprensión hacia el entendimiento. Cuando nos enfrentamos al texto bíblico, nuestra mirada, cosmovisión, experiencia, estudios nos dicen lo que queremos decir, hacer y creer. Es una limitante constante, y las Escrituras no tiene muchos textos para apoyar eso que queremos creer, a menos que esté apoyado en ella. Por esto, es importante el ser limpio y transparente al abordar el texto y comprender cuándo se habla por ejemplo, en metáfora o profecía y cuando esta última tiene aspectos de lo primero. Ahora, La Espiral Hermenéutica pone un punto de discusión diferente. “No se casa” con ninguna teoría. Su propuesta, no busca tanto el definir lo que un texto dice, aunque si es importante” como la contextualización de ese pasaje para nuestro tiempo que permita ser anunciado. Por eso el objetivo en si mismo no es la exégesis, como decíamos arriba, a donde se quiere llegar es, que se proclame la Palabra de Dios. La mayoría de las hermenéuticas se esmeran en descubrir o recuperar el sentido más exacto del texto. Pero el fin de este espiral, que en realidad no tiene fin es la predicación del evangelio. El texto debe entregar su significado y para ello, es imprescindible las herramientas que conduce a numerosos análisis por hacer, ya sean gramaticales, semánticos, históricos, lingüísticos, etc. Pero, el resultado final debe ser lo más importante, y éste debe ser siempre dado en forma de espiral, o sea, que nunca debe terminar, la proclamación del evangelio. Por eso para el autor, la contextualización es el objetivo necesario de interpretación. En el capítulo 18 que trata sobre el sermón, el autor escribe en la página 434. El sermón es el mecanismo de construcción de puentes que une el mundo antiguo de los textos bíblicos con el mundo moderno de la contextualización. La congregación es el hormigón que une estos dos mundos cuando el predicador trata de ayudar a la congregación a entender la relevancia del texto de su propia vida. Creo que este toque que le agrega Osborne, tal vez sea lo que marque la diferencia con los diferentes manuales “frios y calculados” que juegan siempre con el “dato duro” de hermenéutica que circulan libremente en la mayoría de las casas de estudio, cuyo propósito final es saber lo que el texto dice más exactamente. Su admonición más que para el teólogo avezado, es para los teólogos que están comprometidos en predicar la palabra de Dios. El autor trasciende la barrera erudita, pasando ya por ella, para aterrizar en el aeropuerto de la necesidad congregacional de escuchar la poderosa Palabra de Dios.

martes, 5 de febrero de 2013

AÑO 2013

Cuáles son tus ocupaciones para este año 2013? serán las mismas que las del 2012? si tus intereses no han cambiado mucho, es porque tal vez, no has terminado de obtener lo que querías. Hay siete mil millones de personas en el mundo, las cuales, muchas de ellas no tienen facultad para hacer lo que quieren, otros responden por ellos. Sin embargo, tú eres diferente, tú puedes tomar la decisión, la más acertada, pero también la más destructiva. Este presente tiempo que tenemos usémoslo para hacer el bien, para poner esperanza en los apagados ojos de quienes no la tienen, de tomar nuevos brios y salir triunfantes de lo por hacer. que el límite sea el cielo, porque una vez que entres en él, jamás vas a salir. ese cielo, utópico en los libros científicos, será la morada de aquellos que caminan de la mano del Omnipotente. no necesitas perdertelo, porque ya lo ganaron por tí!